小蝴蝶

  • A+
所属分类:童话故事

阿·托尔斯泰(俄罗斯)

 

老头儿和老太婆没有孩子。他们活了一辈子,也没有养过一个孩子。

有一回,他们拿木头做了个小模型,裹在布包里,一面摇一面唱催眠曲:

“睡觉吧,好好睡觉吧,小蝴蝶宝宝,——所有的燕子都睡了,所有的家燕都睡了,所有的貂鼠都睡了,所有的狐狸都睡了,他们吩咐我们的小蝴蝶宝宝,也快快地睡觉!”

他们这样摇哇摇,一面摇一面唱,模型不再是模型了,小蝴蝶宝宝——一个实在可爱的小宝贝,开始长大起来了。这孩子长啊长啊,慢慢儿地有了脑筋。老头儿给他做了一只小船,涂上白漆,给他做了一把船桨。涂上红漆。小蝴蝶坐在小船里,说:

“小船啊小船,飘得远点儿。小船啊小船,飘得远点儿。”

小船飘得远远的。小蝴蝶钓起鱼来了,妈妈给他送牛奶和奶酪来。她走到岸边,对他叫:

“小蝴蝶,我的好宝宝,飘吧,望岸边飘吧,吃的喝的我已经给你送到。”

小蝴蝶远远听见妈妈的声音,就飘到岸边来。妈妈拿起了鱼,让小蝴蝶吃饱喝够,还给他换过了小衬衫和腰带,仍旧让他去钓鱼。女妖知道了这件事情。她跑到岸边来,用怕人的声音对他叫:

“小蝴蝶,我的好宝宝,飘吧,望岸边飘吧,吃的喝的我已经给你送到。”

小蝴蝶听出来这不是妈妈的声音,就说:

“小船小船远远地飘,这不是妈妈在那里叫。”

女妖于是跑到铁铺子里,吩咐铁匠替她把喉咙重新打一打,好叫声音变得跟小蝴蝶的妈妈一样。铁匠替她把喉咙打过。女妖又来到岸边,用跟他亲娘一模一样的声音唱着说:

“小蝴蝶,我的好宝宝,飘吧,望岸边飘吧,吃的喝的我已经给你送到。”

小蝴蝶弄错了,就飘到岸边来。女妖把他一把抓住,装进布口袋就跑。女妖把他带到鸡脚架的小房子里,吩咐女儿阿廖卡烧热炉灶,烤熟小蝴蝶。

她自己呢,又去找东西了。

阿廖卡把炉灶烧得很热很热,对小蝴蝶说:

“你躺在铲子上吧。”

他坐在铲子上,张开手叉开腿,塞不进炉灶里去。

她又对他说:

“不是这样躺法的。”

“我不懂该怎么个躺法——你告诉我怎样躺吧..”

“小猫怎样躺,小狗怎样躺,你也怎样躺。”

“你自己躺下来,教教我吧。”

阿廖卡一坐在铲子上,小蝴蝶马上把她一铲子塞进炉灶,关上灶门。他自己连忙从小房子里溜出来,爬到一棵高高的橡树上去。

女妖跑回来打开灶门,拖出自己的女儿阿廖卡来吃下去,啃干净骨头。

接着她走到外面院子里来,在草地上打滚翻跟头。

她一面打滚翻跟头,一面说:

“我吃下小蝴蝶的肉,打滚翻跟头。”

可是小蝴蝶在橡树上回答她说:

“你吃下阿廖卡的肉啦,打滚吧,翻跟头吧!”

女妖说:

“这不是树叶子在那里沙沙响吗?”

接着她又说:

“我吃下小蝴蝶的肉,打滚翻跟头。”

可是小蝴蝶还是老一套:

“你吃下阿廖卡的肉啦,打滚吧,翻跟头吧!”

女妖抬头一看,看见他在高高的橡树上。她马上扑上前去咬橡树。她咬哇,咬哇——

两颗门牙咬崩了,就跑到铁铺子里去:

“铁匠啊铁匠!你给我打两颗铁牙齿吧。”

铁匠给她打了两颗铁牙齿。

女妖回来,连忙又咬橡树。她咬哇,咬哇,下面两颗门牙又咬崩了。她马上跑到铁铺子里去:

“铁匠啊铁匠!再给我打两颗牙齿吧。”

铁匠又给她打了两颗牙齿。

女妖回来,连忙又咬橡树。她把橡树咬得木屑乱飞。橡树已经有点儿格啦格啦响,摇动起来了。这一下可怎么办呢?小蝴蝶看见一队天鹅飞过。他恳求它们说:

“天鹅天鹅帮帮忙!把我背在翅膀上!带我到爸爸妈妈所在的地方!”

可是夭鹅回答他说:

“嘎嘎,我们后面还有天鹅飞来呐——它们比我们更饿,让它们来背你吧。”

女妖咬哇咬,抬头望望小蝴蝶,舐舐嘴唇——又继续咬..

另外一队天鹅飞过。小蝴蝶恳求它们说:

“天鹅天鹅帮帮忙!把我背在翅膀上!带我到爸爸妈妈所在的地方!”

可是天鹅回答他说:

“嘎嘎,我们后面飞着一只才脱毛的小天鹅,让它来背你回去吧。”

这时候,女妖已经快要完事:橡树眼看就要倒下来了。

一只才脱毛的小天鹅飞来。小蝴蝶恳求它说:

“你是我的好天鹅!你带了我,把我放在翅膀上,背我到爸爸妈妈的地方去吧。”

才脱毛的小天鹅可怜他,就把小蝴蝶放在翅膀上,扑扑翅膀飞走了,把他送回家。

他们飞到家门口,落到草地上。

老太婆正在烤一些饼来纪念小蝴蝶,她说:

“这是给我的饼,老头子,这是给你的饼。”

小蝴蝶在窗子下面说:

“给我的饼呢?”

老太婆听见了,就说:

“老头子,你去看看谁在那儿讨饼吃呢?”

老头儿走出去,看见了小蝴蝶,就把他领到老太婆跟前来——他们互相拥抱。

他们让才脱毛的小天鹅吃饱喝够,然后放它走,这一来,它鼓动了张得宽宽的翅膀,飞在天鹅队前面,同时它常常想起小蝴蝶。

图片引用自网络